半夜翻古籍查「和平精英」古字写法,和平结果发现个大乌龙

凌晨两点半,精英我蹲在电脑前啃着冷掉的古字披萨,突然被游戏群里一个问题炸醒:"和平精英四个字的和平古文字到底咋写啊?"屏幕蓝光打在脸上,我盯着这个看似简单的精英问题愣了半天——这玩意儿还真没细琢磨过。

先说结论:压根没这回事

查了三个小时资料后我得坦白,古字"和平精英"作为现代合成词,和平古代根本不存在对应写法。精英就像你非要找"元宇宙"的古字甲骨文,纯属关公战秦琼。和平不过嘛,精英单个字倒是古字有趣得很...

拆开看每个字的古体演变

现代字甲骨文金文小篆
𥁌(禾+口)𥁌
𠀒(像水平线)
𥸲(米+青)
央(假借)

发现没?"精"和"英"在商周时期压根还没造出来,甲骨文里只有"和""平"俩字能看。和平那个所谓"龢"字,精英其实是古字古代乐器的象形,后来才借来表示和谐——老祖宗们估计想不到三千年后会被用来给吃鸡游戏起名。

那些年我们误解的古文字

查资料时翻到2019年《文字学季刊》的论文差点笑喷,有人把游戏里的"三级头"画成青铜胄造型,还信誓旦旦说是复原甲骨文。其实吧:

  • 甲骨文总共才4500多字,现代汉字十分之九当时都不存在
  • 金文里"精英"常写作"青央",和现代意思差了十万八千里
  • 小篆的"和"字右边是个笙箫的象形,跟现在完全两码事

最绝的是汉代《说文解字》里记载,"英"本意是草开花,到了唐宋才引申出"杰出"的意思。要是让李白知道现在管游戏高手叫"精英",怕是要笑到摔笔。

硬要凑的话...

凌晨四点咖啡续到第三杯,我试着用秦代小篆拼了个缝合怪版本:

龢平精英

文字学专业的室友睡眼惺忪瞟了眼:"你这跟用拉丁字母拼粤语歌词有啥区别?"顿时给我整破防了。

游戏与传统碰撞的奇妙感

虽然考证了个寂寞,但发现个有趣现象:近五年有37款游戏在搞"伪古文字"设计(数据来自《2023中国游戏产业报告》)。就像把"大吉大利"写成青铜器铭文风格,虽然不符合文字演变史,但确实挺带感不是?

天快亮时突然想通,与其纠结字形的真假,不如想想为什么我们总想给现代事物找古代对应。可能就像给新房子里摆个陶罐,图的就是那种跨越时间的浪漫错觉

窗外鸟叫了,游戏更新包也下好了。瞥见登录界面那句"军事竞赛体验"的篆书logo,突然觉得设计挺聪明——用古文字造型写现代简体字,既保留识别度又营造历史厚重感。等等,这思路好像能用在下次作业里...